And Jehovah God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die
Now the serpent was more subtle than any beast of the field which Jehovah God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of any tree of the garden?
蛇真的很狡猾?它并没有骗Adam and Eve
And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil.
God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever- therefore Jehovah God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
Cain and Abel 亚当和夏娃的两个儿子,Cain把Abel杀了.因为Jehovah had respect unto Abel and to his offering:
亚当竟然活了这么久Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Adam(130)->Seth(105)-> Enosh(90)-> Kenan(70)-> Mahalalel(65)-> Jared (162)-> Enoch(65)-> Methuselah(187)-> Lamech(182)->Noah
诺亚更夸张Noah was five hundred years old: And Noah begat Shem, Ham, and Japheth,500岁的时候才3个儿子
the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.
And Jehovah said, My spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years,The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came unto the daughters of men, and they bare children to them: the same were the mighty men that were of old, the men of renown.
And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually
And it repented Jehovah that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
And Jehovah said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repenteth me that I have made them.
These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, [and] perfect in his generations: Noah walked with God.
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch. And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.A light shalt thou make to the ark, and to a cubit shalt thou finish it upward; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it.
先是rain was upon the earth forty days and forty nights. 然后And the flood was forty days upon the earth;
水这样深Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.这样的深度还持续了这么多天And the waters prevailed upon the earth a hundred and fifty days. 然后开始退水了,水是在
In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month,开始的.
然后10月1号山顶才露出来in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. 又过了40天.Noah才打开窗户And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made,放了一只乌鸦出去.然后乌鸦没地方降落就飞了飞去he sent forth a raven, and it went forth to and fro,然后又放了一只鸽子.And he sent forth a dove from him, 当然结果只能是the dove found no rest for the sole of her foot,七天以后又放出鸽子.鸽子给他叼回来一个橄榄枝.橄榄枝代表和平什么的应该就是出自这里吧.And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark,and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive-leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more. 到第二年的1月1号.地上水才干And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: